日本語↔︎韓国語 《 翻訳 》

日本語↔︎韓国語 《 翻訳 》

  • rr__02
  • 個人
  • 沖縄県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

【韓国語↔︎日本語】 行政文書やビジネス文書、一般文書の翻訳を丁寧に行います!

一部上場企業でWi-Fiの営業職を経験後、転職し日本語学校で約3年半勤務しました。
現在は沖縄県に引っ越しフリーランスとして翻訳業務を行なっています。



日本語学校では、留学ビザの申請のために出入国在留管理局へ提出する行政文書・発行書類の翻訳を行なっていました。

・가족관계증명서(家族関係証明書)
・기본증명서(基本証明書)
・혼인관계증명서(婚姻関係証明書)
・高校、大学の卒業証明書(除籍証明書等も含む)
・高校、大学の成績証明書
・在学、在職証明書
・各種銀行の預金残高証明書   等の行政書類の翻訳や校正チェック


また留学生への学校内での案内文や校則、韓国出張時のプレゼン資料作成、
取引先は韓国の方だったため、メールのやり取りも韓国語で行なっていました。



ご相談、お見積もり等お気軽にお問い合わせください。

発注したい業種
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
韓国語翻訳
登録日
2025年6月25日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る