ムギ91

ムギ91

  • mugi_91
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

表現力に優れる丁寧な翻訳

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
ムギ91と申します。 
以下、稼働時間と可能業務ですのでご覧ください。

【稼働時間】
休日や仕事前後のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。

【可能な業務】
英和、和英翻訳、翻訳文のチェックなど。

【実績】
英語で書いた詩が、Eunoia Review, JAKE the anti-literary magazineなどの海外雑誌に掲載されています。
翻訳のサンプルをポートフォリオに載せていますので、ご参考にして頂けると幸いです。

【趣味】
投資と簿記の勉強をしています。
食べ物はプリングルスのサワークリームオニオン、だし巻き卵、納豆が好きです!



今後ランサーとして成長していきたいと思っていますので、ぜひお気軽にご依頼ください!
どうぞよろしくお願い致します。

発注したい業種
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2025年11月18日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る