バイリンガル。翻訳や通訳ではネイティブのニュアンスを提供します。
英語、日本語ネイティブのバイリンガル。
在米歴13年。
アメリカにてファーストフード店のスーパーバイザー、2年。
アメリカのデルタ航空の予約コールセンター、3年。
現在、在日米軍の事務・通訳・翻訳を担当、6年目。
内閣府によるプロジェクトにて同時通訳経験あり。
アメリカと日本の行き来をして育った日本人とアメリカ人の親を持つ、帰国子女。
幼少期から両親や友人のために日常会話の通訳や役所関連の手続きなどの補助の経験を含め、これまでの勤務先の外国従業員の賃貸の契約や銀行口座開設の付き添い、通訳などの経験。
自衛隊、在日米軍が出席するミーティングでの通訳経験。
▼資格
・TOEIC925点
▼活動時間・連絡について
ランサーズ初心者のため、ワークスペースはまだ不慣れですが、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。英語の履歴書やカバーレターの作成、キャッチフレーズの翻訳や提案などもできますので、お気軽にご相談ください。
▼好きなこと
・アメリカの映画とドラマ鑑賞。その映画やドラマの翻訳チェック。
ご興味をもっていただけましたら、メッセージでお気軽にお声かけください。
どうぞよろしくお願いします!
- 発注したい業種
-
旅行・観光・グルメ流通・運輸・交通翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
秘書・オンラインアシスタントレビュー・口コミ (クチコミ)パワーポイント・スライド作成カスタマーサポート・メールサポートキャッチフレーズ・コピーライティング英語翻訳・英文翻訳データ整理・分類・カテゴリ分けセールスコピーモニター・アンケート・質問コールセンター管理・運営SNS作成・ソーシャルメディア運用Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成テープ起こし・文字起こし・書き起こしネーミング・名前募集データ閲覧・検索・登録映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳テキスト入力・タイピング・キーパンチ
- 登録日
- 2020年12月15日
- メッセージ返信率
- 50%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







