高橋呼我

高橋呼我

  • kt_freerance
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

私は語学学校で言語を学んでおり、副業として翻訳の仕事などを中心に働きたいと思っています!

●主なプロフィール
・英語学習年数:7年
・英検スコア:2318
・専攻は英語ですが、中国語、フランス語も少しできます。

初めて取り組みますが、お仕事を迅速かつ丁寧に取り組んでいきたいと思っています。どうぞよろしくお願い致します。

●可能な業務/スキル
・英語から日本語への翻訳
・日本語から英語への翻訳
・中国語、フランス語の簡単な文章の翻訳

●資格スコア
・英検スコア:2318
・TOEIC score: 655

●活動時間/ 連絡について
できる限り柔軟かつ迅速に対応させていただきます。
連絡はいつでも可能ですが、学校がある時間帯の返信はできません。ですが、できるだけ素早い返信を心がけていきます。

●得意/好きなこと
・サッカー
・英語などの語学の勉強

興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
一生懸命取り組むので、どうかよろしくお願いいたします!

発注したい業種
マスコミ・メディア
広告・イベント・プロモーション
スポーツ・フィットネス
旅行・観光・グルメ
発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知
登録日
2024年9月13日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る