ク

  • ZX-007
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

携帯電話の処理

中国語ネイティブで、日中・中日翻訳を中心に活動しています。
日本語能力はN3レベルで、簡単な文章やビジネス文書の翻訳に対応可能です。
旅行、飲食、観光、EC商品説明、アプリ紹介などの分野を得意としています。
丁寧で自然な翻訳を心がけていますので、ご興味ありましたらお気軽にご連絡ください。



▼可能な業務/スキル
・日中翻訳(日本語→中国語)
・中日翻訳(中国語→日本語)
・簡単な記事執筆(中国語/日本語)
・観光案内や商品紹介文の翻訳
・SNS投稿文、アプリ説明文、レビュー翻訳



▼資格
・日本語能力試験 JLPT N3
・中国語(繁體字・母語)



▼実績例
・観光地紹介サイトの翻訳(日→中)
・ECサイト商品説明翻訳(100件以上)
・スマホアプリのUIローカライズ(日⇔中)
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。



▼活動時間/連絡について
平日18時以降、土日祝は柔軟に対応可能です。
急ぎの案件や短納期にもできる限り対応させていただきます。
返信は基本的に24時間以内にいたします。



▼得意/好きなこと
・言葉のニュアンスを丁寧に伝えること
・日本語と中国語の違いを観察すること
・文章をわかりやすく整える作業



ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にメッセージください。
どうぞよろしくお願いいたします!

発注したい業種
介護・福祉
家事代行
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
中国語翻訳
写真撮影・カメラ撮影
登録日
2025年5月4日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る