動画制作+金融及びビジネス系の多言語翻訳はお任せください!
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます!
専業動画クリエーターの夜神と申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、何卒よろしくお願い申し上げます!
■経歴
・2010年 京都大学MBA取得
・2013年〜2023年 IDC FinTech Rankings Top 100
で世界32位のイタリア系CRIF S.p.A.金融グループ勤務
・2020年〜2023年 個人事業主として動画制作及び翻訳業務
・2023年8月〜 大人気ホラーゲーム制作チームChilla’s Artのホラーゲームでイタリア語ローカライズを担当し、これまでに「The Kidnap 誘拐事件」、「Jisatsu 自撮」、「Shinkansen 0 新幹線 0号」、「The Bathhouse 地獄銭湯 Restored Edition」、「CursedDigicam呪われたデジカメ」の英語版からイタリア語版への翻訳を担当
・2025年7月〜 PlayStation®5・PlayStation®4・Nintendo Switch™版「鬼滅の刃 ヒノカミ血風譚2」などのゲームのローカライズ翻訳を手掛けている株式会社デジタルハーツの台北支社でゲームLQAスタッフ(アルバイト)としても在籍
・2026年4月〜現在 ジャングリア沖縄にて英語、イタリア語、英語の通訳を担当
京都大学でMBAを取得した後、イタリア系金融会社で金融アナリストとして勤務いたしました。その間、言語力を生かして日⇔米、日⇔中、日⇔伊の金融レポートの翻訳を行っていました。このため、日本語、イタリア語、英語、中国語、台湾の繁体字の相互翻訳が可能です。特に金融系やビジネス系の翻訳には自信があり、プロの仕上がりをお約束いたします。
■稼働時間
週30時間
連絡につきましては、いつでも対応可能です。
■可能な業務
・動画編集・動画制作
・ゆっくり解説動画の制作
・サムネ制作
・オーストラリア英語動画の文字起こし・字幕制作及び翻訳
・アメリカ英語動画の文字起こし・字幕制作及び翻訳
・イタリア語動画の文字起こし・字幕制作及び翻訳
・中国語動画の文字起こし・字幕制作及び翻訳
・英文和訳・伊文和訳・和文伊訳
■特に得意なジャンル
・日本史や中国史、ビジネス分野の解説動画
・英語動画の文字起こし・字幕制作及び翻訳
・ゲームの和文伊訳(ローカライズ)
・英文和訳・伊文和訳・和文伊訳
以上
- 発注したい業種
-
IT・通信・インターネットマスコミ・メディア新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーション芸能・エンターテイメントゲーム・アニメ・玩具動物・ペットスポーツ・フィットネス自動車・バイク旅行・観光・グルメホテル・旅館・民泊メーカー商社流通・運輸・交通卸売・小売家具・インテリア食品・飲料・たばこ医療・医薬介護・福祉家事代行金融・保険住宅・不動産建築・工務店店舗(飲食店・居酒屋など)資格・習い事保育園・幼稚園塾・予備校大学・学校学術・研究リサーチ・調査コンサルティング・シンクタンク士業(個人事務所)人材紹介・人材派遣翻訳・通訳エネルギー(電気・ガス・水道など)農林・水産・鉱業公益・非営利団体官公庁・自治体政治宗教
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳YouTube動画編集・加工中国語翻訳ミックス・マスタリング映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳新規動画作成・企画・相談その他翻訳
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2024年3月23日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







