Vo Oanh

Vo Oanh

  • Vo999
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

企業で翻訳・通訳を担当しています。主に技術や商業文書の翻訳、会議やイベントでの通訳を行い、クライアン

はじめまして。私はオアンと申します。
2018年に日本に留学し、翻訳・通訳を専攻しました。日本の人々、文化、そして食べ物が大好きです。日本語能力検定1級とビジネスジョブバスと簿記3級の資格を持っており、Excel、Word、PowerPointを使うことができます。趣味は日本の料理を作ることで、友達に振る舞うのが楽しみです。日本での経験を通じて、さまざまなことを学び、成長しています。                 どうぞよろしくお願いします。

発注したい業種
店舗(飲食店・居酒屋など)
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
ロゴ作成・デザイン
写真撮影・カメラ撮影
イベント動画制作
コールセンター管理・運営
画像加工・写真編集・画像素材
登録日
2024年9月18日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る