李 俊夏

李 俊夏

  • Tousles
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

韓国で翻訳フリーランサーを3年間活動しました。
慶熙大学校で日本語学/日本文学を専攻しました。
今は経済学と法学を専攻しています。
専門分野は契約書、約款、ビジネスの翻訳です。(日本語>韓国語)
敏感な経済/銀行用語、法学用語などビジネスに問題が発生しないよう正確に翻訳します。
他の分野の翻訳も承っております。

連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。

発注したい業種
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
韓国語翻訳
登録日
2023年7月25日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る