同人コンテンツの翻訳経験8年
CATTI日中相互翻訳国際試験筆記A級通訳B級、同人日→中翻訳経験8年
漫画の写植と動画の字幕付けも対応可能です。
▼可能な業務/スキル
・日本語から簡体字中国語への翻訳
・漫画の写植や動画の字幕付け
▼資格
・JLPT N1
・CATTI日中相互翻訳国際試験 筆記A級 通訳B級
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
- 発注したい業種
-
IT・通信・インターネットゲーム・アニメ・玩具翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
中国語翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
- 登録日
- 2025年6月19日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







