SWAN

SWAN

  • SWAN
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

中国人妻と一緒に翻訳作業します。中国人と日本人でダブルチェック後に提出いたします。広東語も可能です。

日本人で中国広東省で働いております。
国際結婚して5年目、HSK5級、中国運転免許C1所持しております。

中日の翻訳は主に中国人妻が担当しますが、結果は日本人夫が確認してから提出しますので翻訳結果は普段使わないような日本語/中国語/広東語にはなりませんので、ご安心ください。

通訳・翻訳の経験は10年以上あります。主に自動車部品製造関連、鞄等の革製品製造関連やホテル運営関係などは得意分野です。在宅ではなく工場出勤していた経験がありますので、現場管理、品質、生産性等の工場運営上の専門用語もお任せください。また日本/中国のドラマはよく拝見しておりますので、日常会話や流行り言葉の翻訳もできます。

できる限り依頼者様のご希望に添えるよう対応しますので、どうぞよろしくお願いいたします。


発注したい業種
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
中国語翻訳
登録日
2024年2月21日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る