JIRO

JIRO

  • SAKUJIRO
  • 個人
  • 東京都
  • 認証済み

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

対中国のSNSや翻訳・通訳をメインにしています

JIROです。
2012年から自分の希望で中国上海で7年間留学をしておりました
現地の中国人共に大学で受講してました。
その後は日本に帰国後、日中専門の人材エージェントとして勤務。
日中間での人材の架け橋として活動し、
中国企業の日本支社や日系企業の中国進出などのサポートをしてました。
2022年からは親族経営の会社に入社後、中国に出向しており約2年半中国事務所にて通訳や翻訳をおこなっておりました。実際中国代理店に向かい営業や中国国内のマーケティングなども副業でしておりました。
翻訳の得意領域としては
エンタメ、製造、IT、医療、機械などになります。
納期に関してはご相談になりますが、期日より前にご提出することをお約束致します。
翻訳に関しても本で習ったような固い文章だけではなく、話し言葉のような翻訳もできますのでご希望に沿った内容をできます

発注したい業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
芸能・エンターテイメント
恋愛・出会い・占い
美術・工芸・音楽
スポーツ・フィットネス
旅行・観光・グルメ
メーカー
ファッション・アパレル
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知
登録日
2024年9月10日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい
フリーランス法の概念を理解し適正な取引のための体制整備はされていますか?
はい

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る