Yuri

Yuri

  • Pumipo
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英語 イタリア語できます。 アメリカ事情・トレンド・コスメ・ファッションに精通しています。

アメリカ(西海岸)に10年住んでいました。ネイティブ事情・トレンド・コスメ・ファッションに精通しています。

カウンセラーの資格を持っており、人と話す中で、
弱みや強みを洗い出して、前向きかつ成功へ導く事を得意とします。


【概要/得意分野】
(1) 最大の強みは、業務上発生する定性的な要素や事柄を臨機応変に言語化、可視化し他者に伝達/連携、運営推進する事を得意とする。また、主体性をもってチーム/メンバー間での綿密な情報連携、意思疎通を快活に主導でき、チームや部門間の結力を向上させ定性的にポジティブかつ快適な職場環境やパイプラインを構築することが可能。即戦力然り、新たな知識や業務フローをインプット/アウトプットし様々な環境においても前向きかつ迅速に対応。

(2) コミュニケーションスキルを活かし、部内または部署間の調整、認識あわせ、情報連携の活性化をオンデマンドで実現。
不測の事態/イレギュラー対応共、英語・日本語で臨機応変かつ迅速/適切な対応が可能。
状況に応じフレキシブルな思考をもちながら、業務/顧客対応に従事。他者の言動から顕在・潜在ニーズや本質を汲み取り、適切な理解が可能。否定的な見解や言動が必要な場合においても肯定的表現でアプローチすることが可能。

(3) 英語のネイティブスキルを活用し、オン・オフライン共に大小問わない人数での会議進行、ファシリテーションを即戦力とする。現在までに経た職務経験が多様であるため、新しい環境への適応力、様々な業界の実情、知見を持ちOJTが発生しない状況下でも柔軟性を念頭にして業務に従事できる。英語と日本語両方での異文化理解/人種理解を踏まえた上で、外国人含むメンバーのマネジメント、トレーニングやコーチング経験有。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
ファッション・アパレル
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
プロジェクトマネジメント
システム管理・保守・運用
サーバー管理・保守
Web (ウェブ) デザイン
バナー作成・デザイン
商品登録代行
ECサイト・ネットショップ運営代行
ホームページ更新・運営代行
SNS作成・ソーシャルメディア運用
LINEスタンプ作成
その他 (デザイン)
記事作成・ブログ記事・体験談
インタビュー・取材
ビジネス・セールスレター・スピーチ
資料作成・レポート・論文作成
リライト・校正・編集
データ収集・入力・リスト作成
テキスト入力・タイピング・キーパンチ
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
レビュー・口コミ (クチコミ)
モニター・アンケート・質問
英語翻訳・英文翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
YouTube動画編集・加工
声優・ナレーション・朗読
歌ってみたミックス・マスタリング
歌ってみたカラオケ音源作成
広告・PR・パブリシティ・宣伝
営業・テレアポ代行
秘書・オンラインアシスタント
カスタマーサポート・メールサポート
ミステリーショッパー・覆面調査
パワーポイント・スライド作成
Excel (エクセル) 作成
Word (ワード) 作成
キャリア・人材コンサルティング
その他専門コンサルティング
営業事務・営業アシスタント
コールセンター管理・運営
登録日
2012年11月8日
メッセージ返信率
80%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る