シム チャンウォン

シム チャンウォン

  • PrePre
  • 個人
  • 千葉県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

日本語能力試験2級の韓国語ネイティブの韓国人で 韓国系企業で通訳·翻訳業務を担当したことがあります。

中学生時代から日本に興味があって日本語と文化を勉強してきました。
高校時代に第2外国語として日本語を選択して初めて日本語能力試験4級に合格して大学を卒業して兵役に行って来た後日本に直行しました。
現在は2級を 取得した状態で、1級を目標にしております。
日本では韓国系の物流会社で倉庫管理者で始めて就職して派遣人員の管理および指示をしてきており、韓国本社と日本支社職員間の通訳と翻訳、 韓国や日本の取引先と韓国本社または日本支社間の通訳と翻訳も担当として行いました。
そして顧客サポートを担当しました。
もちろん倉庫管理者として各種リスト( エクセル)も製作·管理をしながら効率よくファイルを編集しました。
このような経験を生かして韓国語と日本語の通訳または翻訳の仕事を正直にしたいと思います。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
ゲーム・アニメ・玩具
恋愛・出会い・占い
旅行・観光・グルメ
商社
食品・飲料・たばこ
資格・習い事
大学・学校
学術・研究
リサーチ・調査
士業(個人事務所)
人材紹介・人材派遣
翻訳・通訳
政治
宗教
発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2024年2月27日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る