10年にわたる中国語、英語、日本語の翻訳・通訳経験を持ち、特に商品カタログなどの翻訳に自信があります
私はほぼ10年にわたり、中国語、日本語、英語の翻訳•通訳に携わってきました。特に商品資料に焦点を当て、現地文化に合わせた表現で商品の海外販促用資料を翻訳することに自信を持っています。ワードツーワードの機械的な翻訳ではなく、最大限の商品魅力を引き出すために工夫し、ユーザーに魅力的なメッセージを届けることに努めます。
また、中国語や英語のプレゼンテーションにお悩みの際には、代行プレゼンテーションも承ります。内容と時間については相談ベースで対応いたします。
趣味は外国語の勉強、カメラ撮影、ツーリングです。外国語に対する情熱とクリエイティブな活動を通じて、より広い視野を持って仕事に臨んでいます。
- 発注したい業種
-
新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーションゲーム・アニメ・玩具メーカー商社流通・運輸・交通工業・製造家具・インテリアリサーチ・調査コンサルティング・シンクタンク士業(個人事務所)翻訳・通訳官公庁・自治体
- 発注したいカテゴリー
-
写真撮影・カメラ撮影英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳
- 登録日
- 2024年2月5日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







