自己紹介
英→日 翻訳承ります
【英語→日本語の翻訳、何でもやります!】
現在、医療機器の輸入会社で翻訳業務をしております(2年間)。
将来は独立してフリーランスの翻訳家になりたいと考えており、
Lancersに登録しました。
学生時代に1年間アメリカに留学しておりました。
留学中は、発音や会話の生きた英語を
帰国後は、文法や読解力を習得できました。
(まだまだ脳みそがフニャフニャなので、どんどん吸収します)
得意分野は、大学時代に専攻していた
美術史(東洋・西洋)、比較文化論、民俗学、文化人類学、観光学などです。
トランペットやドラムを自分が演奏していたこともあり、
音楽の分野も得意です。(雑食なのでジャズ、ロック、ポップス、クラッシック何でもすきです)
どんな仕事でも柔軟に対応させていただきます!!!!
ぜひ使ってください。よろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
記事作成・ブログ記事・体験談その他翻訳
- 得意なスキル
-
Excel 5年Word 7年英語翻訳 3年
- 登録日
- 2013年8月17日
- メッセージ返信率
- 58%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
翻訳業務
-
アメリカへ語学留学
-
TOEIC 820
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい