自己紹介
私達はインターナショナルマーケティングチームです■□WEB制作・ネイティブ翻訳・名刺デザイン■□
私たちは日本・アメリカ・インドの三ヶ国のスタッフで構成されているインターナショナルマーケティングチームです。
■WEB制作
DrupalやWordPressを利用したWEB制作を得意としています。ガラパゴス化した日本のデザインではなく、国際基準の質の高いサイトを作成しています。
■ネイティブ翻訳
ネイティブによるウェブコンテンツ翻訳や飲食店メニュー等の各種媒体翻訳を行っています。
■名刺デザイン
名刺は企業の顔となる大事な資料です。どうぞプロのデザイナーにお任せください。ロゴのデザインも行っています。
We offer an international view with team members from America and Japan. Native translation or correspondence and over 20 years of experience in web development. We do marketing, SEO, web development, web design and translation to any language. Sites of any complexity or features are fine ecommerce, social networking etc.Able to meet in person anyone in the Tokyo area. Skype correspondence for international clients.
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
Webシステム開発・プログラミングシステム管理・保守・運用サーバー管理・保守ホームページ作成WebデザインHTML・CSSコーディングCMS構築・WordPress制作・導入Webディレクションスマホサイト制作・構築バナー作成Webサイト運営・保守・HP更新SNS作成・運用ロゴ作成名刺作成メニューデザインWebサイトコンテンツ作成英語翻訳・英文翻訳市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材Web・ITコンサルティング
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator 5年Adobe Illustrator CS5 5年Adobe Photoshop 10年以上Drupal 7年HTML 10年以上WordPress 7年マーケティング 3年英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2015年5月13日
- メッセージ返信率
- 100%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい