那連一郎

那連一郎

中国語→日本語翻訳。編集・執筆。中国関連情報資料収集。


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

中国語→日本語翻訳。編集・執筆。中国関連情報資料収集。

長らく中国と関わり、漢方、中国健康法、太極拳・気功・中国武術、西域、万里の長城などの中国語→日本語翻訳経験あり。中国訪問50回余に及ぶ。出版社で編集業務30余年、執筆から出版まで経験豊富。中国情報収集など可能です。下訳もいたします。ミニ講演会講師引き受けます。中国科学院の西蔵・新彊の地域研究者との交流、また敦煌壁画模写作品の日本招聘実績もあり、人脈があります。

稼働時間の目安
案件によります
得意なカテゴリ
資料作成・レポート・論文作成
リライト・校正・編集
その他翻訳
得意なスキル
中国語翻訳 10年以上
登録日
2013年11月14日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:案件によります

FAQ