実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

日本語⇔中国語の翻訳を承ります!

 私は日本在住の日中両国語を母語並に扱えるバイリンガルで、2014年現在某国立大学に在学しております。中国のサイトに出入りしたりしているので、日常的な内容はもちろんのこと、ネットスラングや最近ドラマで流行った表現など、一般的でない表現であっても意訳が可能です。

 資格としては、過去に中国語検定準一級を、最近では新HSK検定の6級(Total Score:260/300以上)を取得しています。

 日本、中国双方向の翻訳を承りたいと思います。よろしくお願いします。

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
リライト・校正・編集
パワーポイント・スライド作成
記事作成・ブログ記事・体験談
Excel (エクセル) 作成
中国語翻訳
モニター・アンケート・質問
Word (ワード) 作成
ネーミング・名前募集
その他 (ライティング)
得意なスキル
ライティング(基礎) 1年
登録日
2014年8月10日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
いいえ
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です