自己紹介
難しいことを分かりやすく、がモットーです
外資系レコード会社で販売と広報を担当。その後海外向け通販サイトを経営している会社に転職し、現在10年目となります。主に日本のエンタメ系商材を販売促進するためのマーケティング部署に配属。コピーライティング・企画・広報・コンテンツ制作・英語翻訳等を担当しています。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
ネーミング・名前募集キャッチフレーズ・コピー記事作成・ブログ記事・体験談Webサイトコンテンツ作成DM・メルマガ作成・制作代行インタビュー・取材資料作成・レポート・論文作成英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳商品企画・アイデア募集データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチエクセル作成ワード作成
- 得意なスキル
-
コピーライティング 4年データ入力 3年マーケティング 8年ライティング 8年広告・宣伝 8年戦略・立案 8年英語翻訳 8年
- 登録日
- 2011年9月17日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい