お客さまの声
業務内容
医療広告ガイドラインに準じたコンテンツの制作、既存コンテンツのリライトを致します。
・治療効果の確約
「〜に効果があります。」、「安全です」などの断言
・優良誤認
芸能人やスポーツ選手も訪れている、などの紹介
そのほか、比較や誇大広告(NO.1などの表現)も、Webコンテンツとして不適です。医療広告ガイドラインに抵触する記事は、ペナルティ認定され、SEOの観点からもマイナス要素となってしまいます。
オウンドメディアを安全に運営されたいという方はぜひご相談ください。コンテンツの量や作業内容(執筆かリライトか)などによって、お見積もりをさせていただきます。
基本料金
実績・評価
24 件
満足
0
残念
金融・保険の英語翻訳・英文翻訳
2020年10月14日
ありがとうございます。
記事作成・ブログ記事・体験談
2019年9月21日コメントはありません
Webサイト・LPライティング
2019年7月1日丁寧かつ、シンプルな文章を作成して頂けました。いつもありがとうございます。
出品者
伝わる・広がるコンテンツを
-
24 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 岐阜県
■読者のための文章を書くことこそが、最高のSEO対策だと考えています。■
対応可能業務
・Web記事制作
・翻訳・通訳業務
・ビジネスでの英語交渉対応(貿易業務を中心に対応致します。)
・コーポレート系記事・テキスト制作(企業HPの事業紹介や理念などをヒアリングして言語化させていただきます。)
・プロジェクトストーリの制作
・新規メディア立ち上げ(記事制作のディレクション業務)
<事業内容>
現在Webメディアコンテンツのライティングや翻訳を中心に多くのクライアント様よりご依頼をいただいております。
医師や経営者の方にヒアリングをして行う綿密な記事作成から、月300本ほどのリスティクル記事制作の実績もございます。また、海外にしかない情報をリサーチし、日本語版の記事に仕上げるローカライゼーションにも対応しております。
長期でお付き合いできるクライアント様とのお付き合いを希望しております。
土日関わらず対応可能ですので、まずはご相談ください。
<ご依頼いただけるお仕事>
□ライティング関連□
-Webコンテンツ執筆
-Webコンテンツ企画(インタビュー記事なども対応可)
-SEO対策ライティング
-リライト
-メルマガ作成・配信
-コーポレートHPの紹介文・コラム作成
過去実績
・製品PR
・音楽アーティスト・イベント紹介
・ビジネスマナー
・観光
・AI
・仮想通貨
・英語学習
・チケットサイトでのアーティスト、チーム紹介
その他受注実績多数
-------------
□英語⇄日本語 翻訳・通訳□
-英文ニュースの翻訳
-英語での情報蒐集
-英文メールの翻訳
-英語での交渉代行(総代理店契約など)
注文時のお願い
-
37,500円
はじめての方におすすめ
納期 14日