自己紹介
韓国IT企業日韓翻訳担当者
韓国IT企業「MIDAS IT」日韓翻訳担当者を務めました。
業務内容としては主に、当社が開発したAI面接システム内の全てのデータを翻訳することでした。
当時クロス翻訳や翻訳会議などの業務形態を用いて、より的確にまとめられるように心がけていました。
結果的に、システム内の数万文章を2週間で翻訳し、予定より1週間早くプロジェクトを成功させることができました。
日本語翻訳•韓国語翻訳はご相談ください。
より速く、より的確に対応させて頂きます。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
写真撮影資料作成・レポート・論文作成声優・ナレーション・朗読パワーポイント・スライド作成シナリオ・脚本・小説作成作曲・音源作成・効果音制作記事作成・ブログ記事・体験談画像加工・写真編集・画像素材Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成韓国語翻訳Access (アクセス) 作成Webサイトコンテンツ作成映像・出版・メディア翻訳DM・メルマガ作成・制作代行CM・PV・ドラマ制作Flash制作新規動画作成インタビュー・取材
- 登録日
- 2021年3月28日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信