プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳・キャッチコピーライティングのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
8 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
コトバのプロ歴12年
【プロフィール】 東京都昭島市出身。武蔵野美術大学在学中に電通による広告ポスター制作の授業や博報堂でのインターンシップをきっかけにコピーライターの仕事に興味を持つ。第48回宣伝会議賞 シルバー賞・協賛企業賞 受賞。 卒業後はコピーライター・ライターとして開業。全国300以上の企業の広告コピーや取材記事を担当。とくに数字で効果が見えやすいウェブメディアに興味を持ち、HTML、WordPress、SEO、Amazon広告、Googleアナリティクス、SNS運用(Instagram・X・note)をOJTで習得。ワイヤーフレーム作成からコピーの提案、公開後の効果測定まで一貫して行うウェブディレクター兼コピーライター兼広報担当として活動。現在は海外ジョージア(旧国名:グルジア)在住。 【経歴】 2012年~ 武蔵野美術大学芸術文化学科卒業後、個人事業主として開業。日本仕事百貨・面白法人カヤックに所属し、取材記事の執筆・コピーの提案・商品企画などを行う。 2019年~ 出版社みらいパブリッシングに所属し、広報・ウェブ担当として5つのウェブサイトの管理・改修・集客、SNSの発信、著者へのインタビューなどを担当。 2022年~ 海外のジョージアに拠点を移し、複数の企業にウェブディレクター・コピーライター・ライター・広報・デザイナーとして所属。 【これまでの取引先】 サントリーホールディングス株式会社・シャープ株式会社・株式会社三越伊勢丹ホールディングス・城北信用金庫・王子生協病院・ミーレ・ジャパン株式会社・株式会社中川政七商店・ほどく行政書士事務所 ほか多数 【強みと特徴】 ・大きな言葉(キャッチコピー)から小さな言葉(ボディコピーや説明文)まで、言葉に関する表現は基本的にどのような種類のものでも得意です。 ・求人記事やコンテストの集客など数字や人の行動が見えやすい案件を多く手がけてきているため、「なんとなくいい」ではなく「結果に結びつく言葉」を提案することができます。ウェブの場合は希望があればサイト公開後の効果測定とレポート提出も行います。 ・求人記事の取材で北海道から沖縄まで様々な地域を取材したため、土地柄を踏まえた、その地域ならではの事業を紹介するのが得意です。 ・社内報、バナー、SNS投稿用の画像などのデザインも制作実績が多数あります。
最高の製品を作れるように最善を尽くしたい。
留学生として日本に来ました。現在、学校に通いながらアルバイトをやっています。仕事の上で真面目で頭が良い人とよく言われています。日本語能力を上がったりお金を稼いだりしたいので仕事といいチャンスを探しています。
小さい会社での勤務ですが「言葉の力で魅了し、心を動かす」をモットーに常に挑戦し成長を追求してます。
コピーライター歴13年です。 お客様のニーズに的確に応えるコンテンツを制作しています。お客様の要望やビジネス目標をしっかりと把握し、その情報を魅力的なキャチフレーズや文章に変えるストーリーテリングを得意としてお客様要望をしっかりと捉えます。 その為ターゲットオーディエンスに寄り添った鮮やかな表現力を持ち、効果的なメッセージ伝達を心掛けています。細かくリサーチを繰り返しお客様のビジネス成果を最大限に引き出すお手伝いをお約束します。 そして一つ一つのプロジェクトに真摯に取り組みお客様とのコミュニケーションを重視して目標達成のために最高の提案を提供し続けます。 昼夜問わずお仕事のご依頼を受け付けております。
ブランドの「らしさ」を言葉に。10年以上の経験を活かして、コンテンツを制作します。Let's go!
コピーライティングとは、アートとサイエンスのちょうど真ん中にあるものだと思っています。ブランドの想いや世界観をストーリーで伝えることで、言葉に力を持たせる――そんな仕事をしています。 これまで10年以上、日本企業と一緒に、英語圏を中心とした海外マーケット向けにブランドネーミングや商品コピー、SNSコンテンツなどを手がけてきました。とくにアウトドアやスポーツ系のジャンルが得意です。 ネイティブならではの自然な英語表現と、戦略的な視点をミックスして、「伝わる」だけじゃなく「惹きつける」コピーをご提案します。 稼働時間は平日(月〜金)の9:00〜18:00(JST)です。ちょっとしたご相談でも、お気軽にご連絡ください!
営業経験2年(2年連続全国1位)、セールスライティング7年。英語も堪能なコピーライター。
こんにちは!ライター歴7年のジンです! Webマーケティング分野で最大手とも言われる会社で、セールスライター・Webマーケターとして勤務する傍、自分の高いライティングスキルで誰かのお役に立てればと思い登録しました! 人文・歴史・経済・語学関係といったジャンルのものはもちろん、お店の宣伝文や紹介文も執筆することが可能です。また以前、英語教育関連の仕事についていたことがあります。業界最大手の企業の営業スタッフとして、営業成績1位を2年連続で受賞したこともありますので、教育関連事業や営業代理のようなお仕事もお引き受けすることが可能です。 このサイトへは登録したてのひよっこですので、まずは一件でも多くお仕事をいただき、1人でも多くの方の”問題解決”のお手伝いができればと考えておりますので、お気軽にご相談くださいませ。 納期や費用のやり取りも、ご気軽にご相談いただければと思います。
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳のおすすめポートフォリオ
【英→日 対応】字幕入力/動画編集サンプル(Vlog,ゲーム実況,など)を作成しました
AIで音声ファイルをテキスト変換(性別分類)しました
小説を翻訳してAmazonで販売、複数がベストセラーになりました
米系経済通信社でアメリカの上場企業の株価など経済ニュースを追い、投資判断に影響する情報を日本語訳しました
大手広告代理店、印刷会社など10社競合プレゼン実績36連勝の記録保持。関西随一の企画制作量産の実績。
プランナー、コピーライター、雑誌のインタビュー、雑誌編集経験、数年のキャリア。英語通訳、英語翻訳、海外コーディネーター経験多数、国際交流、海外交渉のコンサルティング経験多数。海外のパブリックイベントの交渉からアーテイストブッキング、ツアーマネージャーまでの経験多数。現在、noteにエッセイ多数発表(6カ月130記事)実績:23,817ビュアー、3,586スキ、426コメント。古都の伝統文化、都市伝説など京都風情ただようコンテンツで特定の読者を獲得している。企業イメージをあげるコンテンツ制作、リモートでのインタビュで人の生きた歴史ー自分史などを手がけてみたいと思います。
AIを使ったハイクオリティを迅速に届ける
文章・映像翻訳(日⇔英)、コピーライト、文字おこしなどを3年やっています
大手食品メーカーで鍛えた、世界市場に刺さる発想力
大手食品メーカーでの海外市場向け商品開発・マーケティングの経験があります。よろしくお願いいたします。
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?