自己紹介
翻訳や膨大なデータ処理に強い集中力を持っています
外国語系の大学で文学作品や映像作品などから英語を極めました。
現在も本業の仕事柄英語を使用して対応することが多く、大学を卒業してから8年ほど経った今でも日常会話程度ならほぼ支障なくできるレベルです。
今日まで培った英語力で翻訳を行ったり、集中力で単純ながらも膨大なデータの処理をすることが得意です。
なお、本業がシフト制のため休みが定まっておりません。
限られた時間を使って完了できるタスクを中心にお手伝いさせて頂ければ幸いです。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問写真投稿・写メール投稿データ調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材ミステリーショッパー・覆面調査パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成その他
- 得意なスキル
-
JavaScript 5年英語翻訳 7年
- 登録日
- 2015年3月7日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 数日に1回
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- いいえ
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい