katsuino

  • その他専門職
  • 個人
  • 40代後半男性
  • イギリス
0
0

自己紹介

物理系、生物系の研究員として約10年日本の政府系の研究所で働きました。
イギリスの研究所に職を見つけて、現在研究員(Scientist)として働いています。
科学系全般(物理系、生物系、化学系)の文章の、英語から日本語訳、日本語から英語訳の仕事ができればと思っています。
科学系以外の英文も大丈夫です。
研究員として働いてきた経験を活かして、科学実験全般のコンサルティングもできます。
よろしくお願いします。

経歴・資格

理化学研究所基礎科学特別研究員
1997年 4月~1999年 3月
理学博士
1997年 4月
高輝度光科学研究センター研究員
1999年 4月~2008年 6月
英国Diamond Light Source研究所 研究員
2008年 7月

スキル

英語翻訳
経験 8 年
Word
経験 10 年
PowerPoint
経験 10 年
Excel
経験 10 年
Outlook
経験 10 年
科学系戦略立案
経験 8 年
英語論文添削
経験 7 年

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
4~6時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

実績サマリー(全期間)

受注数
0
作業数
0
評価
0
評価数
0
良い評価率
%
報酬額
非公開
平均報酬額
非公開
プロジェクト完了率
---%
タスク承認率
---%

認証状況

本人確認
機密保持確認
ランサーズチェック
電話確認

仕事状況

状況
仕事できます
最終提案日
提案はありません
更新日
2016年 3月 2日
登録日
2009年 5月 26日

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す