goldsmith (goldsmith) の提案実績

goldsmith

提案はありません

提案作成者

goldsmith
goldsmith (goldsmith)

CSR・サステ翻訳に強い、海外に伝わる英文作成

  • 0 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人

英語圏で20年以上暮らし、大手広告代理店でコピーライティング翻訳を経験。帰国後は温暖化、サステナビリティ、サーキュラーエコノミーの分野で20年にわたり活動してきました。
正確さはもちろん、「伝わる表現」にこだわり、海外に響く自然な英文をご提供します。

得意分野
・英日/日英翻訳(環境・サステナビリティ・国際プロジェクト資料)
・技術文書・研究報告書・プレゼン資料の翻訳
・ビジネス文書・プレスリリース・Web記事の翻訳・編集

実績の一例
・国際会議関連資料の翻訳・現地対応
・国際機関やNGOの環境政策文書翻訳
・広告代理店でのマーケティングコピー・キャンペーン資料翻訳

強み
・広告業界で培った「伝わる表現力」
・国際業務で身につけた「専門性と正確性」
・スピード感と柔軟な対応

ご依頼内容に合わせて、読み手の心に届く翻訳をご提供します。お気軽にご相談ください。

実績・評価

このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です