chiakipenguin

認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです

認定ランサー

chiakipenguin

  • その他専門職
  • 個人

英語(翻訳・通訳・MBA推薦状等)ならご相談下さい。ライティングは英語関連のみ。TOEIC975の通訳案内士。

  • 実績 209
  • 評価 4.9
  • 完了率 99 %

もっと読む

翻訳をご提供して7年になります。英和はもちろんのこと、特にご好評をいただくのが和英です。日本人英語ではない自然な英語で、大変喜ばれております。

会社勤め時代の経験による深い内容理解により、ビジネス関連全般に対応可能です。
マーケティング(パンフレットやWebサイト)や広報(プレスリリース等)、法務(契約書や規約、プライバシーポリシー等)、事業開発(プレゼン資料や事業計画、投資関連文書)、顧客対応(マニュアルやFAQ)、そして留学関連(MBAエッセイ・推薦状)、転職支援(英文レジュメ)など。

ビジネス翻訳では、自らが事業開発部門で仕事をしたため、関連書類は、特段の説明がなくても内容を汲み取っての翻訳が可能です。外資系小規模ベンチャーの立ち上げ等を担当したため、事業開発や経営面のみならず、会社の起業に必要な資料や書類は幅広く翻訳対応可能です。ほとんど追加の説明や質問対応が要らないため、発注側のご担当者には楽にしていただけると思います(ただし、確認が必要な事項は都度確認の上で作業いたします)。

海外生活の折、日本を外から見つめ直し、日本文化の魅力を伝えたいと考え、最近、英語で唯一の国家資格である通訳案内士の資格をとりました。資格取得のために改めて勉強しなおしたことにより、観光や歴史、日本の文化についても一段深く理解できるようになりました。観光関連の翻訳も、施設のパンフレットやWebサイトなどの対応も可能です。

実績・評価

もっと見る

経歴・資格

TOEIC 975点(2016/1)
2016年 1月
旅行業務取扱管理者(国内)
2016年 9月~2016年 10月
旅程管理主任者(国内)
2017年 1月~2017年 2月

ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい

50代前半女性 東京都

最終ログイン 2018年10月21日

本人確認
機密保持確認
電話確認
状況
案件によります
詳細情報

実績サマリー

報酬額
非公開
受注数
209
作業数
36
プロジェクト完了率
99%
タスク承認率
100%

ユーザー情報

登録日
2012年 5月 10日
ユーザー名
chiakipenguin

このランサーに似た他のランサーを探す

このランサーに関連した他の仕事を探す