自己紹介
私の人生の究極の目標は、日本語の翻訳をすることです。
I majored in Japanese in college and spent 6 months interning in Fukushima. After that, I worked in Japan for 6 years before coming to Korea for health reasons and running my own business for 10 years. However, my ultimate goal in life is to do Japanese translation, which is my favorite thing to do. That's why I joined this opportunity to try translating again. Also, my spouse is Japanese, so if there are any cultural nuances that I am lacking, I can make adjustments.
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
韓国語翻訳
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 3年PowerPoint 3年Windows 5年Word 3年
- 登録日
- 2023年5月18日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信