-
「クラウド型 医療介護施設向け 送迎支援サービス」商品ネーミング募集
2025年10月22日
-
「クラウド型 医療介護施設向け 送迎支援サービス」商品ネーミング募集
2025年10月21日
-
「クラウド型 医療介護施設向け 送迎支援サービス」商品ネーミング募集
2025年10月21日
-
「クラウド型 医療介護施設向け 送迎支援サービス」商品ネーミング募集
2025年10月21日
-
「学童保育所向けICTクラウドシステム」商品ネーミング募集
2025年05月23日
-
「学童保育所向けICTクラウドシステム」商品ネーミング募集
2025年05月23日
-
口臭ケアサプリ(医薬部外品)の商品名を募集
2025年04月29日
-
オリジナルブレンド紅茶のネーミング制作
2025年04月02日
-
店舗名を決める
2025年04月02日
-
災害用衛生アイテムの新ブランド名作成
2025年03月25日
-
災害用衛生アイテムの新ブランド名作成
2025年03月18日
-
建築業の会社名
2025年02月26日
-
建築業の会社名
2025年02月26日
-
建築業の会社名
2025年02月26日
-
クリニックの名称
2025年02月26日
-
クリニックの名称
2025年02月26日
-
【急募】精神科訪問看護の社名を考えていただきたい
2025年02月23日
-
【急募】精神科訪問看護の社名を考えていただきたい
2025年02月23日
-
【急募】精神科訪問看護の社名を考えていただきたい
2025年02月21日
-
【急募】精神科訪問看護の社名を考えていただきたい
2025年02月21日
提案作成者
日本語⇔タイ語 ライティングもできます。
-
20 件 満足1 件 残念
- ブロンズ
- 個人
5年ほどタイで生活していたので、タイ語の翻訳や通訳、校正校閲などスムーズに行うことができます。
タイの文化や習慣など興味深いものに触れ、奥深いタイを知ることができました。
それを仕事にも生かしていけたらと思っています。
今現在は日本で生活をしていますが、タイでの経験や現地で培ったタイ語を、お仕事でも生かしていけたらと思っています。
以前タイで生活していた時は、タイでの生活の記事を10記事づつ執筆していました。
翻訳だけでなく、ネーミングを考えたり提案するのも好きですし、さまざまな情報をもとに文章を考えたりまとめることも好きなので、言語だけでなくネーミングやライティングなど色々な分野で頑張っていきたいと思っています。
お仕事を通して、ライティングのスキルも磨いていきたいと思っています。
どうぞよろしくお願い致します。