制作者
起業家・SME用【バーチャルアシスタント】英日バイリンガル|英検1級xTOEIC910|実務歴20年
-
5 件 満足0 残念
- ブロンズ
- 個人
- 愛知県
ご覧いただきありがとうございます!
私はこれまで、海外取引先との英語メール対応、契約書・資料の英⇔日翻訳、見積・請求・領収書作成、データ入力や日程調整まで、さまざまな業務に携わり、忙しい起業家や経営者さま時間を生み出す業務」を中心にお手伝いしています。
英語圏3か国留学、海外取引先対応、英語ネイティブや外国人材と一緒に働いた経験があり、実際のビジネス現場で使う英語を熟知しています。
豊富な実務経験と高い英語力を活かして、みなさまのビジネスを一括サポートいたします✨
【実務経験】
英会話講師(4年)
商社英語営業事務(2年半)
翻訳・英文校正(13年)
代理店英語事務(8年)
不動産賃貸業事業主秘書兼一般・経理事務(20年)
【資格】
英検1級/ TOEIC 910点/ 日商簿記3級/ FP2級
日本翻訳連盟(JTF)会員
【こんな方におすすめ】
・だれかPC作業を替わりにやってくれないかな
・AI翻訳って本当に正しい英訳できてる?
・忙しくて未対応メールがたまってきた
・翻訳会社は高い
と思っている個人事業、中小規模事業主さま
【対応可能な業務】※すべて英日両方対応※
メール作成・返信代行
英文添削・AI翻訳文の表現チェックと修正
英日・日英翻訳(各種文書・マニュアル・Webサイト・メニュー表)
事務代行(Google ドライブ・Onedrive・Spreadsheet・Document・Word・Excel・Outlook)
オンライン秘書業務(LINE・Slack・Zoom・Google Meet・Chatwork)
海外顧客・取引先問い合わせ窓口代行
Canvaチラシ・名刺・LP・資料作成
【実績例】
・英語事務
(見積/請求書/領収書作成・受発注業務・データ入力・サイトリサーチ・契約書内容確認)
・英語メール翻訳&返信代行
・英文履歴書作成
・機械マニュアル翻訳
・日用品取扱説明書翻訳
・インターンシップ契約書翻訳
・不動産管理業務(請求/領収書・文書作成・入居者対応・チラシ作成)
・Webサービス利用規約翻訳
※守秘義務の都合上、公開できない実績もございます。
【お客様の声】
「日本語で依頼するだけで英文メールを作ってくれるので楽」
「ちょっとした文章も気軽に英訳を頼めるので英語の不安がなくなった」
「スピーディーな対応で助かる」
小さなご依頼から継続サポートまで柔軟に対応します。
「こんなことできる?」をぜひお気軽にお問合せください。