自己紹介
お客様からお客様へ、メッセージを分かりやすく丁寧に伝えるお手伝いをさせていただきます。
東京・京都・アメリカの大手企業(主に製造業、IT系)の社内通翻訳を
10年以上やってきました。1998年から13年間、ニューヨークに在住。リベラルアーツ、イギリス文学BA取得。2012年9月に、愛犬と共に東京から滋賀県に移住。豊かな自然を満喫しています。アート、骨董品、生け花、読書が趣味。ジムで体を鍛えています。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2013年6月18日
- メッセージ返信率
- 90%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
NY在住13年。NYの大学でイギリス文学B.A取得。2002年に帰国後、通翻訳の仕事に付く。
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい