自己紹介
丁寧に早く
初めまして お世話になります
幼少期から中学3年まで韓国で生活をしておりました。その後日本に移り住み現在まで生活しております。韓国での生活10年日本での生活16年となります。
韓国語に関しても日本語に関してもどちらもネイティブに話せます。
現在でも韓国によく行きますが
幼少期時代の友人がいるため若者のトレンドに関してもリアルタイムで知っています。
また、日本の大学では国際経営学を学びました。国際的な流動性が高まってグローバル化しつつある世界の中でどのように自分の力が活かせるのか、
そのことに重きを置いて勉学に励みました。
現在は専業主婦ですが 以前勤めていた会社で韓国とのセッションがあった場合、私が通訳をしていました。
韓国語 日本語に関してはどちらもネイティヴに話せますので
何かございましたら 何なりとお申し付けください。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
リライト・校正・編集記事作成・ブログ記事・体験談韓国語翻訳その他 (ライティング)
- 得意なスキル
-
Excel 2年Word 4年韓国語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2015年12月28日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい