羅彩莉 ゆき

羅彩莉 ゆき

  • yuki98
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

多言語対応OK!丁寧で伝わる翻訳をお届けします

はじめまして。羅 彩莉(ラサイル ユキ)と申します。
日本語・英語・ネパール語・ヒンディー語の4言語に対応可能です。
日本で6年以上、観光・接客業に従事し、多国籍のお客様へのご案内や資料翻訳なども行ってまいりました。

過去にはスリランカ発信の英語文章を日本語へ翻訳した経験もあり、
アジア圏の文化や表現に配慮したローカライズも得意としています。
丁寧な表現、読み手に伝わる自然な翻訳を心がけています。

 【対応言語】
・日本語⇔英語
・日本語→ネパール語/ヒンディー語

 【対応ジャンル】
・観光・接客・マニュアル・商品紹介・メール翻訳・地域系コンテンツなど

お急ぎの案件や、柔軟な対応が必要な内容もご相談ください。
どうぞよろしくお願いいたします!

発注したい業種
IT・通信・インターネット
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
卸売・小売
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
パワーポイント・スライド作成
Word (ワード) 作成
登録日
2025年5月17日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る