Syukato

Syukato

  • syukato
  • 個人
  • 中国
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

商談、交渉経験豊富な日本人中国語通訳。通訳歴20年

こんにちは!私の強みは、20年以上にわたる中国でのビジネス経験と、中国語・日本語の高い通訳・翻訳スキルです。高校生の頃から中国語通訳になることを目指し、大学で中国語を専攻、卒業後は日本で6年弱勤務したのち、社会人留学を経て中国でのキャリアをスタートさせました。

上海ではまず不動産営業を約1年担当しました。上海全体の状況を把握し、在中国日本人駐在員の方の新生活サポートをさせて頂きました。その後市場調査会社に転職して通訳・翻訳・営業を3年ほど担当し、特に翻訳力を飛躍的に向上させました。直近では製造系日中合弁会社で15年間、管理職駐在員の通訳兼秘書として、日中間の円滑なコミュニケーションをサポート。両親会社の意向を調整し、利益最大化に貢献してきました。財務や製造技術、営業など多岐にわたる交渉の通訳を担当し、困難な局面でも落ち着いて安定した品質で通訳業務を行ってまいりました。
特にプロジェクト交渉は緊張した場面になることも多々ありましたが、それが逆に非常に貴重な経験となり、どんな場でもひるまずに通訳できるメンタル力を培うことができました。

通訳・秘書業務はその実績を数字で表すことが難しいですが、これまで担当した方々から多くの感謝の言葉を頂戴し、それが私の仕事に対する高い評価だと認識しています。長年の経験で培った高い中国語力に加え、ビジネスの現場で求められるコミュニケーション力と問題解決力、そして誠実さと守秘義務を遵守する社会人としての常識を兼ね備えていると自負しております。

発注したい業種
旅行・観光・グルメ
リサーチ・調査
コンサルティング・シンクタンク
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2025年5月22日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る