商談、交渉経験豊富な日本人中国語通訳。通訳歴20年
こんにちは!私の強みは、20年以上にわたる中国でのビジネス経験と、中国語・日本語の高い通訳・翻訳スキルです。高校生の頃から中国語通訳になることを目指し、大学で中国語を専攻、卒業後は日本で6年弱勤務したのち、社会人留学を経て中国でのキャリアをスタートさせました。
上海ではまず不動産営業を約1年担当しました。上海全体の状況を把握し、在中国日本人駐在員の方の新生活サポートをさせて頂きました。その後市場調査会社に転職して通訳・翻訳・営業を3年ほど担当し、特に翻訳力を飛躍的に向上させました。直近では製造系日中合弁会社で15年間、管理職駐在員の通訳兼秘書として、日中間の円滑なコミュニケーションをサポート。両親会社の意向を調整し、利益最大化に貢献してきました。財務や製造技術、営業など多岐にわたる交渉の通訳を担当し、困難な局面でも落ち着いて安定した品質で通訳業務を行ってまいりました。
特にプロジェクト交渉は緊張した場面になることも多々ありましたが、それが逆に非常に貴重な経験となり、どんな場でもひるまずに通訳できるメンタル力を培うことができました。
通訳・秘書業務はその実績を数字で表すことが難しいですが、これまで担当した方々から多くの感謝の言葉を頂戴し、それが私の仕事に対する高い評価だと認識しています。長年の経験で培った高い中国語力に加え、ビジネスの現場で求められるコミュニケーション力と問題解決力、そして誠実さと守秘義務を遵守する社会人としての常識を兼ね備えていると自負しております。
- 発注したい業種
-
旅行・観光・グルメリサーチ・調査コンサルティング・シンクタンク翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
秘書・オンラインアシスタント市場調査・マーケットリサーチレビュー・口コミ (クチコミ)記事作成・ブログ記事・体験談データ収集・入力・リスト作成モニター・アンケート・質問データ整理・分類・カテゴリ分け中国語翻訳調査・リサーチデータ閲覧・検索・登録現地調査・現地取材海外調査
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2025年5月22日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







