英語の翻訳・通訳、指導、ライティングを得意としています。
英語特化フリーランサー | 英日・日英翻訳 / 校正 / ドキュメント作成
早稲田大学卒 | TOEIC 885点
強み・一言でいうと
「TOEIC 885点+プログラミング英語検定 Advancedを持ち、技術・ビジネス文書も正確かつ自然に翻訳・作成できるライター・翻訳者」です。
複雑な内容をわかりやすく伝えるのが得意。クライアントの意図をしっかり汲み取り、読み手にストレスなく届く文章をお届けします。
プロフィール概要
東京都在住 / 20代後半
早稲田大学 人間科学部 人間環境科学科 卒業(2022年3月)
主な強み:英語力 × 論理的・丁寧な文章力
稼働可能:週30〜40時間 / リモート中心
単価目安:翻訳 8〜15円/文字、校正・ライティング 別途相談(内容による)
英語力の実績
TOEIC 885点(2024年4月取得)
プログラミング英語検定 Advanced 合格
→ 技術文書・IT関連資料・ビジネスメール・契約書などもスムーズに扱えます。
指導・文章力の基盤
大学時代〜
集団指導塾で英語・数学を指導
家庭教師として受験生に英語を徹底指導
→ 「相手が理解しやすい言葉を選ぶ」「要点を明確にまとめる」スキルが身についています。
翻訳・校正だけでなく、レポート作成やマニュアル執筆でも活かせます。
保有資格(英語・文章関連を中心に抜粋)
TOEIC 885点(リンク先に証明書がございます。)
プログラミング英語検定 Advanced
MOS Excel スペシャリスト(データまとめ・資料作成に便利)
その他:基本情報技術者、G検定、ITパスポート(技術文書の理解に役立つ)
こんなご依頼が得意です
英日・日英翻訳(技術マニュアル、Web記事、ビジネス文書、メール、契約書など)
英文校正・リライト(自然で読みやすい日本語/英語に整える)
英語仕様書・ドキュメントの日本語化 / 要約作成
プレゼン資料・レポートの英語版作成
ブログ記事・SNS投稿の英訳 / 日英ライティング
Excelを使ったデータまとめ+英語説明文添付
英語が必要な資料作成、翻訳、校正をお探しでしたら、ぜひお気軽にご相談ください!
迅速・丁寧・高品質を心がけ、納期厳守でお応えします。
サンプル翻訳やトライアルも対応可能です。
よろしくお願いいたします!
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







