効率&品質重視 すべての作品を大切に扱います
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
大阪在住のHao Zhentingと申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・2010年 日本で留学開始 古典修士課程を勉強
・2014年~2022年 ゲームのローカライズ、
SNS運営とソーシャルリスニング
等中日日中翻訳関連の業務を担当
・2022年 日本の永住ビザを取得
翻訳チームを立ち上げ
【可能な業務】
・事務文書の翻訳
・ゲームのローカライズ
・漫画、アニメの翻訳
日中翻訳:ネイティブレベル
中日翻訳:ビジネスレベル
【得意なジャンル】
・ゲーム
・漫画
・アニメ
・音楽
【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Word,Excel,PowerPoint
・翻訳者用CATツール
【稼働時間】
平日の1日8時間稼働できます
【自己アピール】
翻訳との出会いは本当に素敵な思い出ばっかりです。
長年、日本で働き、生活しており、言語だけでなく、
日中両国の文化も注意しながら翻訳をしております。
前職でクライアント様のご要望を最優先して、
たくさんを信頼をいただいております。
これからはまたゼロからスタートしますが、今
まで鍛えてきたスキルでよりいっそう上を目指し、
いい作品(成果物)を皆様にお渡しできるように、
日々、工夫していきます。
どうぞよろしくお願いします。
- 発注したい業種
-
IT・通信・インターネットゲーム・アニメ・玩具翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
中国語翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳カスタマーサポート・メールサポートパワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Access (アクセス) 作成Word (ワード) 作成システム・テクニカルサポート
- 登録日
- 2021年3月26日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます