スーッと読める日本語に訳します(外国語大学卒)
◆企業内翻訳経験約4年
特許翻訳、事業会社での新会社設立プロジェクトでの翻訳等を経験しております
◆経理経験8年
アニュアルレポートの翻訳チェック等経験しております
◆資格
TOEIC910点
日商簿記1級(公認会計士試験短答式試験合格)
BATICアカウンティングマネジャーレベル
-----------------------------------------------------------
現状では、経理財務等の知識に強みを持っておりますが、
これから翻訳者として経験を積んでいきたいと考えており、
幅広い分野に挑戦していきたいと思っています。
どんな分野のご依頼もまずはご相談ください。
英⇒日 翻訳を得意としております。
また日本語での要約にも対応致します。
★特許翻訳で培った正確性を土台としつつ
★スーッと読める日本語をお届けします。
ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡お願いします。
- 発注したい業種
-
スポーツ・フィットネス家具・インテリア資格・習い事大学・学校学術・研究コンサルティング・シンクタンク士業(個人事務所)翻訳・通訳公益・非営利団体
- 発注したいカテゴリー
-
資料作成・レポート・論文作成リライト・校正・編集英語翻訳・英文翻訳Excel (エクセル) 作成マニュアル作成経理・財務・税務・労務・ビジネス会計
- 登録日
- 2022年11月18日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







