レイズ

レイズ

  • Reizu
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

外資系プリセールス勤務で、日本語、中国語、英語が話せます!

外資系ソフトウェア企業で勤務中。
主にプリセールスを5年担当。

業務内容では主にソフトウェア関連の技術対応ですが、顧客向け資料翻訳作成、本社来日時の顧客訪問通訳担当も経験しています。経歴上日本生まれですが、中国での経験も長く、日本語及び中国語ともにネイティブレベルです。

▼可能な業務/スキル
・翻訳、通訳業務:
 日本語、中国語、英語での対応が可能。

▼実績例
・技術資料の翻訳5年(年間20件以上)
・ビデオの翻訳と作成5年 (計10件以上)
・会議の通訳経験5年(年間10件)

▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
自動車・バイク
工業・製造
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
CAE(解析・シミュレーション)
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
その他専門コンサルティング
マーケティング企画
登録日
2024年11月4日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る