NN_tokyo

NN_tokyo

  • NN_tokyo
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

IT×英語 || 契約書翻訳・広告翻訳・英語教材作成はお任せください

都内でエンジニアとして働いておりますNN_tokyoと申します。
今後の仕事の幅を広げるため、副業として主に英語に関するお仕事をお受けしております。
以下に経歴などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
□アメリカの現地校へ1年間の語学留学
□慶應義塾大学卒業 (専攻:統計学・社会心理学)

□1社目:銀行
 ・融資事務
 ・英語でのお客様対応(対面・メール・電話)
 ・契約関係書類の日⇔英翻訳

□2社目:外資系IT企業
 ・音声認識AIの品質評価
 ・会話(日本語・英語)の文字起こし
 ・社内ドキュメントの日⇔英翻訳

□現職:日系IT企業
 ・データエンジニア
 ・データ抽出・加工・集計
 ・システム開発・運用

□副業で家庭教師(国算英)/TOEICのコーチング/動画翻訳/文章翻訳/データ分析をしております。


【保有資格】
□TOEIC 945点
□証券外務員一種


【可能な業務】
□日⇔英翻訳
□英文文書作成
□文字起こし
□SAS
□Python
□SQL
□HTML/CSS


【使用ツール】
Chatwork、Gmail、Line、DropBox、GoogleDrive、zoom、Word、Excel、PowerPoint、vrew


【趣味】
映画鑑賞、料理、ペットの猫と遊ぶこと


【稼働時間】
平日は1~3時間、休日は1~6時間で在宅ワークをお受けしております。
現在CrowdWorksでは主に英語のお仕事をメインでお受けしておりますが、データ加工・データ分析等のお仕事もお気軽にご相談ください。

丁寧かつ迅速なコミュニケーションを心がけております。
お気軽にご連絡ください。どうぞよろしくお願いいたします。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
Webシステム開発・プログラミング
英語翻訳・英文翻訳
ソフトウェア・業務システム開発
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
Excelマクロ作成・VBA開発
登録日
2023年11月7日
メッセージ返信率
80%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る