梅花まりこ (Mariko Baika)

梅花まりこ (Mariko Baika)

  • MarikoB
  • 個人
  • アメリカ合衆国
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

SHOGUNで英語吹き替えデビュー!演技力とビジネス経験を活かした落ち着いた声で幅広くお手伝いします

こんにちは!梅花まりこです。アメリカ東海岸でボイスアクター(声優・ナレーター)をやっています。

日本語・英語のバイリンガルであることを活かして、日本語と英語でナレーションや吹き替えでお手伝いしています(母国語は日本語です)。声は高めから低めまで幅がありますが、地声は女性としては低い方です。知的で明るい声や、落ち着いたリーダーシップを感じさせる声、柔らかさの中に芯があるような声が得意です。教えたりコンサルティング経験があるためか、落ち着いた声でドキュメンタリーのナレーションをしたり、医療系や法律系の説明動画をナレーションしたり、また演技力を活かしてオーディオドラマで演じたりしています。最近では、FXのドラマシリーズ・SHOGUNで落葉の方の英語吹き替えを担当しました!ネイティブにとっても聴きやすい英語を話します。

どうぞ、お気軽にお声がけくださいね!

発注したい業種
新聞・雑誌・出版
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
医療・医薬
翻訳・通訳
公益・非営利団体
政治
宗教
発注したいカテゴリー
記事作成・ブログ記事・体験談
インタビュー・取材
英文ライティング
英語翻訳・英文翻訳
声優・ナレーション・朗読
キャラクターボイス
音声の編集・加工
登録日
2025年2月27日
メッセージ返信率
80%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る