Juri_英語翻訳

Juri_英語翻訳

  • Juri_English
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

【日英翻訳】スピーディに対応いたします

はじめまして、ご覧いただきありがとうございます。Juriと申します。
アメリカ正規留学後、インターナショナルな職場で10年以上 英語を使用してきました。
スピーディな対応で、お客様のサポートをいたします。

◆可能な業務
・翻訳、通訳
・英会話、コーチング

・英語添削
・バックオフィス業務

▼資格
実用
・実用英語検定準1級
・TOEIC 925
・TESOL (Teaching Enlgish Speakers to Other Languages) - 英語を母国語としない人への英語教授法取得

▼実績例
・英文法、英会話指導5年(オンライン・対面)
・インターナショナルスクールにて10年勤務
  ▷外国人教師と保護者間の通訳
  ▷ニュースレターの翻訳(英→日)
  ▷海外業者への発注・支払い
  ▷電話対応、メール、経理業務
・商品Webページの翻訳(日→英)
・商品動画の翻訳(英→日)

▼業務時間/連絡について
平日・土日祝日 8:00-22:00 
平日、土日祝日問わずいつでもご連絡ください。
緊急度やご依頼の内容に応じて、スピーディ&柔軟に対応させていただきます。

▼連絡ツール
Zoom、Google Meet、Slack、Skype 等ご希望のツールにて柔軟に対応致します。

発注したい業種
広告・イベント・プロモーション
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
商社
卸売・小売
保育園・幼稚園
塾・予備校
大学・学校
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2023年7月20日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る