堂本秋次 (AkitsuguDomoto) | クラウドソーシング「ランサーズ」

サイトマップ
For 発注者
堂本秋次

堂本秋次

  • AkitsuguDomoto
  • 個人
  • 北海道
  • 30代前半男性
  • 認証済み

提出
  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
業種
未入力
登録日
2014年10月29日

発注数

1

評価

4.9

発注率

50.0 %

1 / 2

【Lancers of the year 2016 受賞】言葉、お仕立てします。

[Lancer of the Year 2016 受賞]
[Lancer of the Year 2018 パネリスト]
[新しい働き方LAB 札幌コミュニティマネージャー]
[Lancers提携 翻訳講座 講師]

Lancers他、海外の翻訳会社からもお仕事を受注しております。
翻訳、英語や英語学習に関する記事の執筆、
また英語学習に関するコンサルティングも行っております。

大学での専攻として学んだ言語学の知識を用いることで、
単なる感覚的な翻訳ではなく、
コンテキストを意識した言語分析を重ねた緻密な翻訳を行い、
最終的に翻訳物がどのように用いられるかを踏まえて、
翻訳の文体を校正・推敲を経てテイラーメイド致します。

また、他の翻訳者・執筆者の翻訳物や記事について
日本語・英語の校正を行っております。

[資格・実績]
・ESAC®認定 英語学習アドバイザー資格取得
・英検1級
・単検1級
・TOEIC 965
・国連英検A級
・TED Official translator / reviewer
・著書および訳書:35冊以上
・"Memory Supporter"(特許取得済)の監修

[特に実績の多い分野]
・心理学
・言語学習、言語学一般
・IT分野(仮想通貨、AIなど)
・ミクロ/マクロ経済、金融
・人事/HR関連
・広告翻訳、SNS運用
・エンターテイメント(小説、ゲームテキストなど)
・Webサイト、ソフトウェア
・ホワイトペーパー(業務計画書)
・業務上のプレゼン資料

[お仕事の流れ]
ご依頼の正式発注前から納品まで
柔軟に対応させて頂きます。
急ぎのお仕事や、大量翻訳についてもご相談ください。

翻訳内容につきましては、
可能な限りご納得頂けるまで対応致します。
契約終了後も含め、
翻訳内容について気になることがございましたら
いつでもご連絡くださいませ。

ディレクションや翻訳の方向性の共有不足による
多数の差し戻しにつきましては別途のご依頼として
承ることもございますが、
可能な限りこれを避けるため、
正式な受注時点で翻訳の方向性などについて
共有できれば幸いです。

その他、ご不明点などございましたら
お気軽にご連絡ください。
どうぞ、よろしくお願い致します。

 ・・・

ポートフォリオからは、過去の出版物をご確認頂けます。
宜しければご参考くださいませ。

評価・実績 (1件)

もっと見る
もっと見る

募集中の仕事 (0件)

現在募集中の仕事はありません。
今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう


ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP(提案依頼書)や仕様書を用意することができますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい