浅川和彦

浅川和彦

  • Akaz18
  • 個人
  • 神奈川県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

翻訳言語(英→日、日→英) 、翻訳歴:21年、 得意分野 :特許翻訳(半導体、コンピュータ、通信等)

ソフトハウスにて、プログラマ、システムエンジニアとして13年間勤務しました。某特許事務所にて8年間、国内外出願用特許明細書作成、中間処理等の業務に従事しました。(特許明細書等の英文和訳・和文英訳業務も含む)現在はフリーランスとして、特許明細書等の英訳や和訳業務等を請け負っています。米国出願用特許明細書、欧州出願用特許明細書、優先権用特許明細書、公報明細書翻訳、中間処理に関する拒絶理由通知書等の各種翻訳に従事しています。主な技術分野は、半導体、コンピュータ、ソフトウェア、情報処理、通信、IT、印刷機などです。中間処理(意見書、補正書、拒絶理由通知書、拒絶査定書、審判請求書、審決)などの対応も致します。また、技術文献、取り扱い説明書、パンフレットなどの翻訳やチェックなども承ります。

発注したい業種
IT・通信・インターネット
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
パワーポイント・スライド作成
記事作成・ブログ記事・体験談
リライト・校正・編集
英語翻訳・英文翻訳
Excel (エクセル) 作成
Word (ワード) 作成
英文ライティング
登録日
2024年4月9日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る