卓球ラバー製品のネーミングに対する提案 [ネーミング・名前募集の仕事]

現在の提案 300件 (121-140件表示中)

表示形式 :

件数 :

Godspeed(ゴッドスピード)

「成功」「幸運」という意味です。 Godspeed you. =貴方に幸運がありますように など、幸運を祈る際に使われる英語です。 このラバーがあなたに成功をもたらすように・・・。
zaki
zaki 実績 0 機密保持未確認 本人確認資料未提出 電話確認未 ランサーズチェック済

much more (マッチモア)

英語の、比較級・最上級 でも使用されるように、「もっと」、「更にずっと」などの意味を持つ。 今までのラバーよりも更に優れたラバーの登場。 それが、「マッチモア」です。
zaki
zaki 実績 0 機密保持未確認 本人確認資料未提出 電話確認未 ランサーズチェック済

BALLON DOR (バロンドール)

バロンドール(Ballon d'Or、フランス語で「黄金の球」の意)とは1956年にフランスのサッカー専門誌『フランス・フットボール』が創設したヨーロッパ年間最優秀選手に贈られる賞。 このラバーを使用すると、...
zaki
zaki 実績 0 機密保持未確認 本人確認資料未提出 電話確認未 ランサーズチェック済

ここから先は会員の方 (登録無料) のみご利用いただけます。

  1. すべての仕事詳細を閲覧できる ※一部非公開

  2. 登録しているフリーランス全員に相談できる

  3. 仕事の依頼を無料でできる ※一部有料オプション有