この募集は2022年06月19日に終了しました。

急募!【1時間6000円】オンラインセミナーの逐次通訳(日本語⇔韓国語)の仕事 [IT・通信・インターネット]

急募!【1時間6000円】オンラインセミナーの逐次通訳(日本語⇔韓国語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、韓国語通訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

4件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
30,000 円 ~ 40,000
製作期間
18
実際の受注者
kyky11
kyky11

本人確認

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 3
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 75%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。

スキル
Excel
PowerPoint
Word
韓国語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
提示した予算
20,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■通訳言語
 韓国語、日本語の二言語間の逐次通訳


■依頼の目的・背景
急募!【1時間6000円】オンラインセミナーの逐次通訳(日本語⇔韓国語)

7月に韓国の大学生(20名程度)を対象にオンラインキャリアセミナーを行います。セミナーは日本語で行うため、韓国語で逐次通訳ができる方を募集させていただきます。セミナー後の質疑応答では、韓国の学生からの質問を日本語に通訳していただきます。
セミナーの日程は未定ですが、
7月6日(水)から21日(木)までの平日の午前(9時~12時の間)で、2日程度になります。(どうしても外せない日がある場合は事前にお伝えください)
日程は6月末までに決定します。


応募から仕事までの流れは、次のようになります。
①応募いただく
②***************
(※一部文言を非公開にしました。ランサーズ事務局)
③うち候補者一名と本契約
④契約した応募者様とセミナー講師、募集者との事前打ち合わせ(30分程度)
⑤セミナー当日、講師と一緒にZoomに入って逐次通訳
⑥業務終了後に④⑤の合計金額で検収

【本契約の仕事内容】
1)事前打ち合わせ(日本語のみ)30分程度
 ・セミナーでどのようなことを話すか詳細を説明します
2)セミナー当日の日本語⇆韓国語逐次通訳 1~2時間

応募いただいた方から順次対応させていただき
6月末までに候補者一名と本契約をさせていただきたいと思います。

【報酬】
セミナー逐次通訳 時給 6,000円

【募集条件】
・日本語、韓国語ともにネイティブレベルで通訳できる方
・カメラをオンにしてZoomに参加・通話ができる方
・守秘義務を守れる方
・責任感を持って対応いただける方
・コミュニケーション能力が高い方が望ましい

【応募時に提示いただきたい情報】
・経歴
(必須ではありませんが、通訳の経験やビジネス経験など。
もしくは、どのくらい韓国語/日本語に精通しているかの説明。)
・お住まいの国(ご連絡時間を考慮するため)
・稼働しやすい曜日や時間帯

何か疑問点がありましたら、お気軽にご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
会員登録する (無料)