提案はありません
提案作成者
海外在住で学んだビジネス英語からカジュアル英語までその場に適した翻訳が得意
-
0 満足0 残念
- 個人
- カナダ
海外歴4年のなかで、日本語を海外の方達に翻訳したり、英語を日本の方達に通訳、翻訳をしてきました。なかにはカジュアルな言い回しから難しい言い回しまで、周りの方に教える際に自分自身も勉強しました。その場に適した翻訳をすることが得意です。これまでの経験を活かし、様々な仕事を通して翻訳者としてのスキルを高めていきます。
可能な業務
英語→日本語
日本語→英語
カジュアルな英語、日本語そしてビジネス英語、日本語といった、その場に適した翻訳
活動時間
柔軟に対応いたします。急ぎの案件などもお気軽にご相談ください。
連絡などの返事に対しましては、素早い返事を心がけております。ただカナダに在住しているため時差の関係上、お時間をいただくことがございます。ご了承頂ければ幸いです。
得意なことや好きなこと
本や雑誌、映画の鑑賞
字幕の翻訳など
ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください!
どんなお仕事にも真面目に取り組ませていただきます!
どうぞよろしくお願いします!