0件
提案はありません
提案作成者
C.TANAKA (rita34)
機械系翻訳から営業用に資料の翻訳ご相談ください!
-
0 満足0 残念
- 個人
- 静岡県
機械系で、2年程翻訳経験があります。
資料にもよりますが、その機械がどう動くかをある程度理解できないと、
翻訳は難しい部分があると思っています。
製品について詳しい方と話せないと、直訳になり、わからない文脈に
なりやすいと現場を通して感じました。
理想は、直訳と意訳の組み合わせです。
当然ですが、仕事は誠実に対応致します。