Luong Ly (baoly134) の提案実績

提案はありません

提案作成者

Luong Ly
Luong Ly (baoly134)

通訳・翻訳センターで3年経験。役所、銀行、病院などの行政書面。商品説明、サービス内容や利用規約。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 東京都

日本に8年在留中
西武文理大学のサービス経営学部卒業生
通訳・翻訳センターで3年経験をもっています。

資格: TOEIC 905
JLPT: N2

翻訳・品質チェック実績
● 社内会議の書類(英語⇔の日本語)
● JR西日本お客様センターの問い合わせと回答メール(英語⇔の日本語)
● 東京メトロお客様センターの問い合わせと回答メール(英語⇔の日本語)
● Visit Japan Web の問い合わせと回答メール(英語⇔の日本語)
● ハローワークの制度文書、問い合わせと回答(ベトナム語⇔日本語)
● デロイト トーマツ グループの内部通報制度のメール(ベトナム語⇔日本語)
● 通信会社のFAQとマニュアル英語翻訳

責任を持って、最も適切な翻訳をしています。
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。

実績・評価

このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です