自己紹介
美術、建築、文化系の専門用語に強いです。
↓可能な業務
・簡体中国語→日本語
・日本語→簡体中国語
文章、記事、ウェブサイト、メニューなどの翻訳業務。
・スキルと経験
中国/日本共に在住経験10年以上あり、両方の言語能力がネイティブレベルであると同時に、双方の文化的、社会的実情にも詳しいです。
日本人原作者による、中国本土で制作される予定のテレビドラマや、映画の脚本/プロットを日本語から中国語に翻訳する仕事を約2年やっていました。
過去に8年以上、中国人留学生向けの受験予備校で講師として働き、大学/大学院受験向けの小論文や研究計画書およびポートフォリオの指導をしていました。
私自身は藝大の建築学科修士出身で、博士課程への進学に際して、副業の一環としてお役に立てたらと考えております。
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 登録日
- 2013年11月10日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
日本アニメ映画の中国におけるドラマ化企画