提案はありません
提案作成者
スイスの高校(高等商業学校)および州立大学に7年間在籍した経験から翻訳家として活動しております。
-
0 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 兵庫県
2000年より20年以上にわたって輸入雑貨業と翻訳業として活躍してきました。
その間、美術品ギャラリーでの勤務経験や、米国化学製品メーカーでの勤務経験もございます。
ギリシャやスイスでの10年近い海外生活においては、野外劇場の経営や音響エンジニア、ジャーナリスト兼ライターとしての活動もしておりました。
スイスの高校や大学時代には、学業の傍らでしたが、現地人のプロ写真家に師事し、写真を学んだ経験もございます。
スイスの高校や大学では、現代フランス語を中心に、ドイツ語、英語(英国)、イタリア語、スペイン語も学びました。フランス語教師の資格もその時期に取得しました。
以上の経験から、日本に帰国してからも輸入雑貨の事業を立ち上げ、並行して翻訳業、ジャーナリスト、ライター、カメラマンとしての活動もしてきました。同時に、美術ギャラリーでの勤務経験や、米国系の外資化学メーカーでの勤務経験も致しました。
守秘義務から詳しいことはここでは記せませんが、多数の国内IT企業の英語版HP制作も依頼されてきました。
得意なことは上記のように外国語(フランス語、ドイツ語、英語、イタリア語、スペイン語)での会話・読み書き・日本語と各言語間の相互翻訳です。
PCでの作業スキルは、事務作業から画像・映像編集までひと通り行うことができます。
欧州各国を始め、世界52ヶ国を旅した経験から、自動車やバイクの運転技術も並みの日本人より秀でていると思います。普通2種免許や大型2輪免許も保有しております。
仕事は基本的に平日9:00~17:00で請け負うことができます。
居住している地域は、関西の大阪、神戸、京都、姫路のどこでも1時間圏内で行ける場所です。