BARBIER BENJAMIN (BenjaminProTranslation) の提案実績

BARBIER BENJAMIN

提案はありません

提案作成者

BARBIER BENJAMIN
BARBIER BENJAMIN (BenjaminProTranslation)

11年の翻訳キャリア。うち7年は大手ゲーム会社のローカライゼーション専門として従事。

  • 0 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人

【経歴概要】
11年の翻訳経験(うち7年は日本AAAゲーム会社「Cygames」にて)を持ち、以下の分野を専門としております:

✅ 高品質ローカライズ
・文化的配慮を重視した自然な対話訳(方言・言葉遊びの適切な処理)
・分野別用語集の作成(500語以上の専門用語を最適化した実績)

✅ 技術文書&マーケティング翻訳
・マニュアル/報告書/社内研修資料
・ウェブコンテンツ/SNS/商品説明
・カスタマーサポート(FAQ/ガイドライン/UIテキスト)
・出版(漫画/技術ガイド)
・奢侈品/小売(マーケティング文案/商品説明)
・工業/IT(技術文書/カスタマーサポート)

✅ 強み
・日仏完全バイリンガル(日本語能力試験N1取得)+東京在住(現地情報即時対応)
・翻訳ツール:Trados、memoQ(作業効率+40%)
・緊急対応:20件以上の緊急プロジェクト納品実績

【選ばれる理由】
・Cygamesで培ったQAチェック体制と用語管理ノウハウ
・柔軟な対応

【提供サービス】
・無料トライアル翻訳(お試し500文字まで)
・ご要望に応じたお見積もり

実績・評価

このプロフィールを通報する

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です